お元気さまです。わくワークの義(ヨシ)です。
TEACH YOURSELF BULGARIAN A COMPLETE COURSE FOR BEGINNERSで学習を進めています。
ブルガリア語学習18日目です。
第3章練習問題の続き
男性名詞と女性名詞に冠詞をつける問題
Журналистът е от Санта Барбара.
Художничката е от София.
Студентът е от Глазгоу.
Преводачката е от Манчестър.
Секретарката е от Пловдив.
Бизнесменът е от Челмсфорд.
Директорът е от Бургас.
Фотографът е от Варна.
質問に答える
Джеймз Милър е лекар. Той е шотландец.
Какъв е лекарят по народност?
Лекарят е шотландец.
Джордж Колинс е учител. Той е англичанин.
Какъв в учителят по народност?
Учителят е англичанин.
Чаят е хубав. Той е от Англия.
Какъв е чаят? Откъде е той?
Чаят е хубав. Той е от Англия.
自分の身内を紹介する言い方
Запознайте се мъжът ми!
Запознайте се синът ми!
Запознайте се дъщеря ми!
Запознайте се брат ми!
Запознайте се сестра ми!
例のように質問に答える
例)
Как се казва мъжът Ви? Мъжът ми се казва Иван.
Как се казва майка Ви? Майка ми се казва Елена.
Как се казва синът Ви? Синът ми се казва Андрю.
Как се казва детето Ви? Детето ми се казва Виктор.
Как се казва майка Ви? Майка ми се казва Ирина.
Как се казва жена Ви? Жена ми се казва Мария.
Как се казва дъщеря Ви? Дъщеря ми се казва Силвия.
Как се казва баща ти? Баща ми се казва Пол.
例のように会話を完成する
例)
Сервитьор Кафето Ви, господине!
г-н Колинс Но то е студено! (But it's cold!)
Сервитьор Супата Ви, господине!
г-н Колинс Но тя е студена!
Сервитьор Чаят Ви, господине!
г-н Колинс Но той е студен! (But it's cold!)
Сервитьор Бирата Ви, госпожо!
г-жа Колинс Но тя е топла!
Сервитьор Виното Ви, госпожо!
г-жа Колинс Но то е топло!
Сервитьор Лимонадата Ви, госпожо!
г-жа Колинс Но тя е топла!
Сервитьор Джинът Ви, госпожо!
г-жа Колинс Но той е топъл!
パスポートやビザなどを求められた場合の答え方
Заповядайте, това е паспортът ми.
Заповядайте, това е визата ми.
Заповядайте, това е резарвацията ми.
Заповядайте, това е билетът ми.
地図を見て空白を埋める問題
Това е карта на България.
На изток границата е Черно море.
На север границата е река. Реката е казва Дунав.
На юг са Гърция и Турция.
Стокицата на България е град София.
名詞や冠詞の性別は、言いやすい音になっているような気がします。
意外に自然な感じです。
それでは、今日もワクワクな一日を!
チャオチャオ!