わくワーク

2022年3月に早期退職し起業しました。仕事、趣味について発信する雑記ブログです。当ブログはGoogleアドセンス及びアフィリエイト広告を利用しています。

ブルガリア語学習16日目

お元気さまです。わくワークの義(ヨシ)です。

TEACH YOURSELF BULGARIAN A COMPLETE COURSE FOR BEGINNERSで学習を進めています。

ブルガリア語学習16日目です。

 

定冠詞

英語のtheに相当する定冠詞は、ブルガリア語では語尾に追加します。

性別によって、それぞれ変化します。

мъж --> мъжът

страна --> страната

дете --> детето

 

ほとんどの男性名詞は、ътが追加されます。

Хотелът е близо.

The hotel is nearby.

 

Апартаментът е голям.

The flat is big.

 

Ресторантът е до пощата

The restaurant is next to the post office.

 

телやарで終わる名詞のときは、 ятになります。

учител --> учителят

teacher --> the teacher

 

лекар --> лекарят

doctor --> the doctor

 

йで終わる名詞は、йを取って ятをつけます。

музей --> музейят

трамвай --> трамваят

тролей --> тролеят

чай --> чаят

 

女性名詞は、語尾にтаを追加します。

Стаята е свободна.

The room is free.

 

Лимонадата е хубава.

The lemonade is nice.

 

В банката има телефон.

There is a telephone in the bank.

 

中性名詞は、語尾にтоを追加します。

Детето е голямо.

The child is big.

 

Кафето е хубаво.

The coffee is nice.

 

Свободно ли е мястото?

Is the seat free?

 

私の〜、あなたの〜 my and your

мъжът ми

my husband

 

мъжът Ви

your husband(polite)

 

детето Ви

your child(polite)

 

синът ми

my son

 

апартаментът ми

my flat

 

апартаментът ти

your flat

 

апартаментът му

his flat

 

апартаментът и

her flat

 

апартаментът ни

our flat

 

апартаментът ви/Ви

your flat

 

апартаментът им

their flat

 

性別や語尾による定冠詞のつき方は理解できますが、定冠詞をつけるときとつけないときの区別がいまいちわかりません。

私にとっての外国語の習得は、このあたりから難しくなってきるのかもしれません。

 

それでは、今日もワクワクな一日を!

チャオチャオ!